电报
在早前的战争年代,电报是各国最重要的信息传递方式之一。虽说受限于当时的技术,它的保密性并不理想,但胜在速度快,因此,各国为了将一些重要情报及时的传出去,除了使用电报也没有其他太多选择。
只不过各国倒是想出了不少办法给这些信息加密,这才导致就算电报被敌人窃听到,很多时候对方也是一头雾水。比如二战时期,外国就有汉语言专家偷听到我国通讯,解密了30天过后无奈汇报上级,他们不说中国话,这是咋回事呢?
抗日战争
我们都知道,二战是由德国率先在欧洲发起,但它可不是单打独斗,比如日本便是其重要的盟友。为了响应德国,日本将目标放在了一众亚洲国家身上,而中国便是其中的受害国之一,好在通过中国人民的艰苦抗争,我们最终获得了战争胜利。
当时美国虽说并没有被卷入到战争中,但出于种种考虑,美国还是委任了加拿大对中国和日本等国的电报进行了监听。为此,加拿大还专门培训了一群汉语言专家,以便最高效的解析出中国的情报。
这一切都源于中国的语言文化博大精深,无论是官方语言还是方言,老外想要搞懂需要耗费巨大精力。因此,为了减少工作的难度,加拿大才会提前做准备,期望达到一个知己知彼的效果。
然而,这些老外还是低估了我国的语言文化,等到他们真正窃听时,才发现我国传递信息的语言,跟中文几乎没有任何关系。无论是发音还是用词,都和他们学习的汉语不一样,所以分析一个月后,这些汉语言专家不得不承认,他们根本听不懂。
他们说的不是中文
于是,戏剧性的一幕才出现了,这些汉语言专家居然向上级表示,中方说的不是中文。显而易见的是,那会我国绝大部分人都没有机会接触到外语,因此,他们之间的交流就算想说其他国家的语言也没有条件。
还是等到多年后答案才揭晓,原来这些汉语言专家之所以会听不懂,主要还是我国找了一些晦涩难懂的方言来传递情报。而这些方言除了土生土长的本地人,其他人根本听不懂。
正是如此,我国才会利用这样的方式来对情报加密,毕竟连许多中国人都听不懂,老外能听懂才奇了怪了。不得不说,从某种程度上讲,我国的方言还是抗日战争背后的功臣。
总之,抗日战争胜利的背后,还有许多诸如方言这样不为人熟知的细节。所以,我们想要更好的进步,就应该多去了解历史,否则根本不会明白,这样的胜利有多么的来之不易。返回搜狐,查看更多