最近,一则“我们为什么需要文学”的微博热搜成功地引起了译林君的关注。
我们为什么需要文学呢?
英国前首相丘吉尔曾说:“我宁愿失去一个印度,也不愿失去一个莎士比亚!”
美国作家雷蒙德·卡佛说,文学能够让人意识到自己缺失的东西,“能够让我们明白,像一个人一样活着并非易事”。
王朔说文学有保护人性的作用,“我不想变成畜生,很大程度上要靠优美小说保护我的人性”。
文学的重要性不言而喻。
远的不说,作为文艺青年, 爱慕虚荣热爱文学的译林君的日常生活就离不开文学。平时无论是在社(卖)交(弄)还是创作朋友圈文案时,都会忍不住谈一谈作家作品,引用一些经典的文学语录。
这样的行为艺术每次都能让译林君收获无数点赞,但也有好几次,因为偷懒没看原著而不小心引用了“假”的语录,身陷大型翻车现场。
与译林君同病相怜,此前就有明星在发微博时用错了张爱玲语录而遭到“张迷”们的质疑与纠正,并在网友们的建议下表示自己今后会多读文学作品,提升自身素养。
痛定思痛,为了避免让自己再次陷入这种尴尬,译林君从自家的“牛津通识读本”丛书中整理出一个“文学书单”,同时也分享给热爱文学、热爱生活的你。
想了解文学是什么?
不如先从入门理论开始吧
《文学理论入门》
作者:【 美国】乔纳森·卡勒
译者:李平
点击购买
世界著名学者、批评家乔纳森·卡勒在《文学理论入门》中向我们解释了什么是“理论”,什么是文学。他没有描述各个“学派”之间的争斗,而是勾勒了理论所倡导的各个关键的“流变”,直接阐述了文学理论的内涵。这本入门读物会让每个想要了解当代文学的读者受益匪浅,它被国内外众多大学的文学专业列为必读教材。
西方人怎么看待中国文学?
阅读世界文学能为我们带来什么?
《中国文学》
作者:【 美国】桑禀华
译者:李永毅
点击购买
汉学家桑禀华为游历中国文学的无边景致提供的一份别致指南,巧妙运用具体例证来讲述普遍主题,关注文学对社会和政治问题的回应,以及文学与历史和哲学之间盘根错节的牵连。三千年文学长河,六万字清晰鸟瞰。
《英格兰文学》
作者:【 英国】乔纳森·贝特
译者:陆赟 张罗
点击购买
文学缘何重要?叙事怎样才能动人?英国文学中的英国特性是什么?知名学者、莎士比亚传记作家乔纳森·贝特纵横两千余年,从乔叟、邓恩、华兹华斯、奥斯丁、狄更斯到伍尔夫,从英格兰小说、喜剧到田园诗等,为英格兰文学做出了动人的简介。
《德国文学》
作者:【 英国】尼古拉斯·博伊尔
译者:续文
点击购买
什么是德国文学的特征和力量?物质论、伤痛、记忆如何赋予德国作家独特的声音?德国文学传统与暴力和悲剧之间存在何种联系?从马丁·路德、歌德到海涅、布莱希特,乃至君特·格拉斯,德国作家对现代世界产生了深远影响。这部小书将带领读者进行一场引人入胜的德国文学之旅,从中世纪后期漫游至现当代,并特别聚焦于最近的250年。
《俄罗斯文学》
作者:【 英国】卡特里奥娜·凯利
译者:马睿
点击购买
俄罗斯文学的天空星光璀璨,关于俄罗斯文学的介绍也不计其数。然而与以往简单罗列正典的文学史不同,本书无意成为一本循规蹈矩的文学史,而是另辟蹊径,采用了一种个性化的鉴赏性写法。
作者选取“俄罗斯文学之父”普希金作为中心人物,借此串起了俄罗斯文学文化的方方面面,俄罗斯文学的风貌由此在很大程度上得到了精彩的诠释和呈现,给我们带来了不一样的丰富阅读体验。中国俄罗斯文学研究会会长刘文飞作序推荐。
《古典文学》
作者:【 英国】威廉·艾伦
译者:马睿
点击购买
从荷马史诗到古希腊悲喜剧,从西塞罗的演说词到贺拉斯的抒情诗,西方古典世界的皇皇巨著从未丧失过它们那恒久的魅力。
在本书中,威廉·艾伦贯通古希腊古罗马文学,对古典文学的诸多文类一一进行概览和阐释,以生动的细节和丰富的素材极大地呈现了古典文学的面貌,带领我们在古典世界里进行一次酣畅淋漓的游览。
《现代拉丁美洲文学》
作者:【 美国】罗伯托·冈萨雷斯·埃切维里亚
译者:金薇
点击购买
除了《百年孤独》、魔幻现实主义,关于拉美文学,你还知道什么?博尔赫斯、聂鲁达、鲁尔福、阿连德……拉美作家享誉世界文坛,究竟是什么样的文学传统滋养他们?拉丁美洲如此广袤的一片大陆,加上加勒比海上的那一连串岛屿,何以形成一种南北呼应、步调统一的文学?
耶鲁大学知名教授罗伯托·冈萨雷斯·埃切维里亚撰写、西语研究学者张伟劼作序推荐的《现代拉丁美洲文学》将带你深入充满宝藏的拉美大陆,探索答案。
《法语文学》
作者:【美国】约翰·D.莱昂斯
译者:宋旸
手机淘宝扫码预定
千年以来,一代代创作者们用法语构建起了一个丰富多彩的文学世界。从中世纪到文艺复兴,从旧制度到大革命,从近代到现代,法语文学的关注点与创作模式随着时间发展变化,深刻反映着时代的变迁。此外,从法国到欧洲,再到世界各地,越来越多的创作者开始用法语写作,使法语文学的内涵得以不断拓展。
《法语文学》以时间为线索,兼顾空间上的演变,展示了语言、文学与历史相互勾连的独特魅力。
从诗词歌赋谈到人生哲学
读懂这套书后你都能游刃有余
《卡夫卡是谁》
作者:【 英国】里奇·罗伯逊
译者:胡宝平
点击购买
卡夫卡的叙事技巧新颖独特,创作带有后现代的主题特征。他的作品常论及文化中身体的地位,机构对人的压迫,尼采宣布“上帝死了”之后宗教的发展前景。《卡夫卡是谁》以当代视角和易于理解的方式刻画出了一位独具魅力的作家,向我们展示了该如何阅读和理解卡夫卡那些令人迷惑的和引人入胜的作品。作家残雪作序推荐。
《科幻作品》
作者:【英国】 戴维·锡德
译者:邵志军
点击购买
在当今世界,科幻作品渗透到社会的各个层面,以小说、影视、电子游戏等形式深深嵌入我们的日常生活,却依然面目模糊、充满争议。本书将这一重要叙事类型细分为几大主题,梳理了太空旅行、地心漫游等传统题材的演替,以及人工智能、后核时代、生态灾难等新兴题材的崛起,以此揭示出科幻作品的多元性和复杂性。科幻作家、学者吴岩作序推荐。
《戏剧》
作者:【 美国】马文·卡尔森
译者:赵晓寰
点击购买
作为一种古老的艺术形式,戏剧借鉴吸收了种种其他艺术元素,在几千年里演化出各种各样的形式,如今依旧繁盛不衰,丰富着我们的精神文化生活。
然而,戏剧的起源为何?如何定义戏剧?它与宗教有着有什么样的关系?今日的戏剧又演出了怎样的新的文化内涵?戏剧研究专家马文·卡尔森在这本小书中以清晰的脉络和生动的细节,在极大程度上呈现了戏剧这门艺术的全貌,带你领略戏剧的迷人之处。
试想一下吧:冬天的一个雨夜,百叶窗紧紧关闭,蓝色的炉火熊熊燃烧,房间里你独自一人,坐在落地灯旁的椅子上读小说,文学和孤独与你同在。
了解更多“牛津通识读本”丛书,
请点击下图(图片来源:一条)
双语版全套"牛津通识",一下午学一门新知识,还有惊喜盲盒!
这个书单搭配译林出版社与凤凰书苑APP联合推出的“牛津通识文学课”效果更佳哦~
本期编辑:大玉